Cat-1

Cat-2

Cat-3

Cat-4

» »Unlabelled » Синьора Марта

Я хотел бы сегодня рассказать о синьоре Марте, без которой мы не узнали бы так много о Монтевидео, Уругвае, и наше пребывание в этой стране не было бы таким интересным.

Алла (из Украины) и Синьора Марта

Алла (из Украины) и Синьора Марта

Синьора Марта была нашим переводчиком и обслуживала русскоязычных участников конференции IFEX (5 человек: русский, кыргыз, азербайджанец, украинка и монголка). Когда мы с ней только познакомились, мы никак не могли бы поверить, что эта маленькая, очень подвижная и общительная женщина, говорящая на таком чистейшем русском языке является уругвайкой. Мы не ощущали никакого дискомфорта с ней. Она даже мыслила, все воспринимала, как мы, представители постсоветского пространства.

Секрет этого удивительного “нашества” мы узнали потом. Как она нам рассказала, ее родители, когда она была маленькой, переехали в СССР. Уже на новой родине она закончила школу, вуз и вышла замуж. Решила перебраться на историческую родину - Уругвай, через много лет.

Русскоязычная группа участников конференции IFEX

Русскоязычная группа участников конференции IFEX

Синьора Марта была переводчиком высочайшего класса. Мы почти не замечали тех издержек, которые свойственны устному переводу (пауз, мычания, неуклюжих фраз и т.д.). Она начинала и заканчивала почти одновременно с тем человеком, которого переводила.

Она прекрасно знала русский, но английским не владела. В связи с этим был один забавный случай. Как-то О. Панфилова, известного медиа специалиста из России, попросили дать интервью на английском. Он не так хорошо владел этим языком, чтобы давать интервью, а корреспондент не знает русского. Что делать? Тогда синьора Марта долго не задумываясь находит знакомого человека, который знает испанский и английский языки. Теперь представьте себе такую картину. Стоят четыре человека и говорят друг-другу по очереди. Корреспондент вопрос на английском, знакомый синьоры Марта переводит его на испанский, а синьора Марта, в свою очередь, О. Панфилову на русский. Ответ в обратном порядке.

Без синьоры Марты мы вряд ли могли колесить по городу, как у себя дома. Она нам поведала очень много интересного об Уругвае, народных традициях. Особенно запомнились ее рассказы о мате, национальном напитке уругвайцев, аргентинцев, и национальной кухне. О последних будет отдельный разговор.

Синьора Марта за работой

Синьора Марта за работой

Спасибо, вам синьора Марта. Только жаль, что я так и не попробвал ваше мате. :-(((

«
Предыдущий пост
Следующее
»
Следующий пост
Предыдущее

Комментариев нет

Журналистика

Cat-5

Cat-6